지역별 뉴스를 확인하세요.

많이 본 뉴스

광고닫기

[오늘의 생활영어] mouth to feed; 부양가족

Emily is talking to a new neighbor at the supermarket. (에밀리가 수퍼마켓에서 새로 이사온 이웃과 이야기 하고 있다.)   Angela: Emily, you really have a lot of food in your shopping cart.   앤젤라: 에밀리, 카트를 보니 음식을 정말 많이 샀네요.   Emily: I sure do. I have a lot of mouths to feed.   에밀리: 많이 샀죠. 식구가 많아서요.   Angela: How many children do you have?   앤젤라: 아이들이 몇이나 되요?   Emily: I have three from a previous marriage and my husband has three from his first marriage.   에밀리: 제가 전남편 사이에서 낳은 애가 셋이고 남편도 전부인과 사이에 세 아이가 있고요.   Angela: Oh I think that's called a blended family.   앤젤라: 아 혼합 가족이시군요.   Emily: Yes it is. Three boys and three girls.   에밀리: 예 맞아요. 남자애가 셋 여자애가 셋이에요.   Angela: How do they get along?   앤젤라: 서로 잘 지내요?   Emily: It was hard at first but now they treat each other like brother and sister.   에밀리: 처음엔 힘들었는데 지금은 친형제 친자매처럼 잘 해줘요.   Angela: It must be very difficult. You deserve a medal.   앤젤라: 정말 힘들었겠어요. 용하세요.   Emily: It's a lot of work but I'm learning so much.   에밀리: 어려운 일이지만 아주 많은 걸 배우고 있어요.     ━   기억할만한 표현       *a blended family: 혼합 가족(과거의 결혼에서 얻은 자녀로 이루어진 가족)     "Children in blended families have many challenges." (혼합 가족의 아이들은 여러 가지 어려움을 겪어요.)   *get along: 사이 좋게 지내다.     "She gets along with almost everyone."     (그녀는 누구하고도 잘 지내요.)   *(one) deserves a medal: 용하세요. 대단하세요.     "If you get an A in that class You deserve a medal."     (그 수업에서 A학점 받으면 메달감이야.)오늘의 생활영어 부양가족 mouth 에밀리 카트 혼합 가족 emily you

2023-04-27

많이 본 뉴스




실시간 뉴스